there's a bluebird in my heart

i am twenty. i feel twelve.

Words That Don't Exist in the English Language

milkdrop:

asleeponasunbeam:

pit-a-patwenttheheartofmissmouse:

Gheegle: (Filipino) The urge to pinch or squeeze something that is unbearably cute.

Culacino: (Italian) The mark left on a table by a cold glass.

Sgriob: (Gaelic) The itchiness that overcomes the upper lip just before taking a sip of whisky

L’esprit de escalier: (French) The feeling you get after leaving a conversation, when you think of all the things you should have said. Translated it means “the spirit of the staircase.”

Pari-pari and Saku-saku: (Japanese) Hard-crispy verses Soft-crispy, i.e. a rice cracker versus fried chicken

Stam: (Hebrew) An agreement out of amusement and frustration that something doesn’t have a satisfactory answer among those talking.

Forelsket: (Norweigen) The euphoria you experience when you are first falling in love.

Manja: (Malay) A characteristic or action for affectionate and pampered/being pampered.

Dupey (pronouced Duh-Up-Pee; Jamaican Patwa) A bothersome ghost or apperition.